Дискография - CD

Крупнее
"Mirror"
Yuri Antonov, Distronics Ltd, 1991 г.

The Mirror (Зеркало)
(Yu. Antonov - M. Tanich)
Anastasia (Анастасия)
(Yu. Antonov - L. Fadeev)
It Happens Like That (Вот как бывает)
(Yu. Antonov - V. Dyunin)
In Chestnut Street (На улице Каштановой)
(Yu. Antonov - I. Shaferan)
My Wealth (Мое богатство)
(Yu. Antonov - I. Kokhanovsky)
The Long Awaited Plane (Долгожданный самолет)
(Yu. Antonov - A. Kosarev)
On the High Bank (На высоком берегу)
(Yu. Antonov - S. Alikhanov, Yu. Antonov)
And Somewhere (А где-то…)
(Yu. Antonov - A. Kosarev)
The Sea (Море)
(Yu. Antonov - L. Fadeev)
Bullfinches (Снегири)
(Yu. Antonov - M. Dudin)
Don't Forget (Не забывай)
(Yu. Antonov - M. Tanich)
To You (Тебе)
(Yu. Antonov - L. Oshanin)
The White Motor Vessel (Белый теплоход)
(Yu. Antonov - V. Dyunin)
Twenty Years Later (20 лет спустя)
(Yu. Antonov - L. Fadeev)
The Roof of Your Home (Крыша дома твоего)
(Yu. Antonov - M. Plyatskovsky)
Holidays (Каникулы)
(Yu. Antonov - I. Shaferan)
I am Walking Towards You (Я иду тебе навстречу)
(Yu. Antonov - V. Dyunin)
The Intoxicating Lilac (Хмельная сирень)
(Yu. Antonov - A. Kosarev)
Tomorrow (Завтра)
(Yu. Antonov - I. Kokhanovsky)

Recorded in August 1991 at "A-13" Studio in Moscow
Computer Programs by Konstantin Klimenkov

1991 Yuri Antonov
Distributed by AO "Mezhdunarodnaya Kniga"

Made in England by Disctronics (Europe) Ltd.

This album was recorded and edited at my own studio '13-A' in Moscow and is dedicated to my mother.
Special thanks to Konstantin Klimenkov for his computer programs and his wonderful character. (Yuri Antonov)

Yuri Antonov has sold the staggering figure of 40,000,000 records In the Soviet Union, he became very successful at the beginning of the seventies, being one of the first composers ever to compose youth-oriented pop music. The song "You're the most beautiful girl for me" written in 1969, was the first one to take him to the top of the charts. Since then he has become increasingly popular all over the country, with ten albums and ten singles forming.

The core of his bibliography
Antonov also writes music for children, and kids around the country are familiar with his musical The adventures of Kuzia the Grasshopper. In more recent years, his leanings have been towards writing film music, with ten such credits to his name.
Yuri Antonov was born in 1945 in Tashkent. He graduated from the music college in Belorussia and in 1963 joined the Belorussian State Philharmonia, Around this time, Yuri first came into contact with the Beatles' music, and being the leader of his own band began to compose his own works under this new musical influence. In 1969 he joined the first Soviet rock band which was called 'Singing Guitars' ('Poyushchie GItary') from Leningrad, and from then onwards he has been solely involved with pop and rock.
In 1971 Yuri went to Moscow and began to work with a group called 'Brave Chaps' ('Dobrye Molodtsy'), and during this time he considerably strengthened his popularity both as a composer and a performer of his own songs. He then moved on to a well-known jazz-band, 'Sovremennik', under the leadership of Anatoly Kroll, and since then he has been involved as a composer and singer in the Moscow music hall. It has also come about that Yuri writes and performs his own songs and other compositions.
Yuri Antonov often tours throughout Russia and is welcome in many countries abroad. his concerts are often overcrowded and have to be held at the largest venues. In the mid-eighties Yuri was fruitfully involved with the Finnish record company 'Polarvox'. Recently. He has been spending lots of time in his own recording studio in the centre of Moscow, composing music for advertisements, for children, for films and for young Russian singers.



Зеркало
(Ю. Антонов - М. Танич)
Иногда о любви забываю,
Но про все забываю, любя,
Без тебя не живу, не бываю,
Даже если живу без тебя.

  Припев:

  Гляжусь в тебя, как в зеркало,
  До головокружения,
  И вижу в нем любовь мою
  И думаю о ней.
  Давай не видеть мелкого
  В зеркальном отражении,
  Любовь бывает долгою,
  А жизнь еще длинней.

В дальней дали мне слышится, снится,
Голос твой, долети, доплыви!
И с любовью ничто не сравнится,
Даже звезды не выше любви!

  Припев.

И когда я с тобою прощаюсь
И ладонь твою глажу, любя,
Ты не верь - это я возвращаюсь,
Я иду от тебя до тебя.

  Припев.

midi от Apos
midi от А.В.П.
midi от Леонида Семенова
Sometimes I forget about love,
But when loving I forget above all
That without you I don't live,
I don't even exist without you.

I look at you, like In a mirror
Until my head reels
And in it I see my love
And I think about it.
Let us not notice small things
In the reflection of the mirror
Love lasts so long
And life still longer

Far, tar away I seem to hear, to dream
About your voice - fly to me, swim to me.
Nothing can compare with love,
Even the stars are not higher than love.

And when I am walking with you
And I can clearly see your love,
Don't you believe that I am coming back,
I walk from you, to you












Анастасия
(Ю. Антонов - Л. Фадеев)
Жизни даль распахнув мне настежь,
Ты явилась, весны красивей.
Птицы в небе щебечут: "Настя",
Травы вторят: "Анастасия".
Счастлив я, покоренный властью
Этих глаз васильково-синих.
Губы с нежностью шепчут: "Настя",
Сердце вторит: "Анастасия".

  Припев:

  Я хочу, чтоб эта песня,
  Эта песня не кончалась,
  И, ее услышав, ты спросила:
  "Не мое ли имя прозвучало?"

Это может во сне присниться,
И оставить свой след навечно,
Как поток золотой пшеницы
Тихо льется тебе на плечи.
Каждый сам выбирает счастье.
Об одном бы судьбу просил я:
Ты отдай мне в невесты Настю,
Дай мне в жены Анастасию!

  Припев.

midi от Владимира Никифорова
Life was opened ajar to me,
You seemed more beautiful than spring.
The birds in the skies twitter 'Nastya',
The grass echoes 'Anastasia'!

I am happy, conquered by the power
Of these eyes, blue like cornflowers.
My lips whisper with tenderness 'Nastya',
My heart echoes 'Anastasia'!

I want this song,
This song never to end!
When you were listening to It, you asked:
Wasn't It the sound of my name?

This one can dream in one's sleep
And It leaves it's trace forever
Like a stream of golden wheat,
Silently drapes Itself around your shoulders.

Everyone chooses his own happiness,
I just asked Fate for one thing.
Give me Nastya for a bride,
And for a wife - Anastasia!






Вот как бывает
(Ю. Антонов - В. Дюнин)
Скоро, скоро на луга
Лягут белые снега,
И метель о чем-то грустно запоет,
А ведь было и тепло,
Только жаль, что все прошло,
И никто нам это лето не вернет.

  Припев:

  Вот как бывает, где лета звонкий крик,
  Вот как бывает, где счастья светлый миг.
  Вот как бывает, где этот летний сон,
  Вот как бывает, растаял он.

Все еще себе твержу,
Что любовь я отыщу,
Что верну порой осенней лето я,
Но смеется надо мной
Даже ветер за спиной -
Так наивна и смешна мечта моя.

  Припев.

Разлетевшись по кустам,
Потерялся птичий гам,
Лишь остался в чаще листьев стылый шум.
Но куда же и зачем
Я иду по листьям тем,
Что я в этой поздней осени ищу?

  Припев.

midi от Леонида Семенова
Soon, soon on the meadows,
The white snow will rest.
And the snow-flurry begins to sing sadly
But it used to be so warm,
I am just sad that everything has passed,
And nobody is giving me this summer back.

It happens like that.
Where is the sonorous call of summer?
It happens like that.
Where is the Brilliant moment of joy?
It happens like that.
Where is the dream of summer?
it happens like that, It has dissolved!

I repeal it over and over again,
That I shall find love
That I shall, in the period of autumn.
Call the summer back'
But even the wind behind my back
Must be laughing at me.
So very naive and funny is my dream.

Flying apart through the bushes.
The flock of birds got scattered.
In the cups of the leaves remained
Just their lading noise.
But where and for what,
I walk along the leaves in this late autumn:
It's to seek - and to seek.





На улице Каштановой
(Ю. Антонов - И. Шаферан)
Есть улицы центральные,
Высокие и важные,
С витринами зеркальными,
С гирляндами огней.
А мне милей не шумные,
Милей одноэтажные,
От их названий ласковых
Становится светлей.

  Припев:

  Пройду по Абрикосовой,
  Сверну на Виноградную,
  И на Тенистой улице
  Я постою в тени.
  Вишневые, Грушевые,
  Зеленые, Прохладные,
  Как будто в детство давнее
  Ведут меня они.

И, может, на Сиреневой,
А, может, на Каштановой,
А не на этих улочках,
Тогда на Луговой,
С любовью встречусь первою
Негаданно - нежданно я,
И вновь бродить до полночи
Я буду сам не свой.

  Припев.

Есть улицы центральные,
Высокие и важные,
С витринами зеркальными,
С гирляндами огней.
А мне милей не шумные,
Милей одноэтажные,
От их названий ласковых
Становится светлей.

  Припев.

midi от Германа Костылева
midi от SerG
There are central streets.
Vast and important,
With mirrors in the window displays,
And garlands of lights.
But the loud ones are not dearer to me,
The dearest are the one-storeyed ones
Their caressing names
Make me feel lighter.

I walk along Apricot Street,
Turn off Into Vine Street,
And in Shadow Street
I linger around in the shadows.
Cherry, Pear,
Green, Cool,
These streets are bringing me back
To my childhood, in a way.

Maybe In Lilac Street,
Maybe In Chestnut Street,
If not in these little alleys,
Then In Meadows Street.
I shall meet the first love,
So happily, so unexpectedly,
And until midnight I shall wander around,
Out of my mind with joy.




















Мое богатство
(Ю. Антонов - И. Кохановский)
Снова месяц взошел на трон,
Правит звездною своей страной.
Вспоминаю я, как сладкий сон,
Такой же вечер, но вдвоем с тобой.
Я был, словно мальчишка, глуп,
Мне казалось, что схожу с ума
От награды твоих нежных губ,
От счастья - этим счастьем ты была.

   Припев:

   Ты поскорей мне верни
   Счастьем ставшие для нас минуты,
   Без тебя, без твоей любви
   Мне в целом мире, видно, нет приюта.
   Ты поскорей повтори
   Все слова, что мне тогда сказала,
   Без тебя, без твоей любви
   Богатства всей Земли мне будет мало.

Все богатство мое в тебе,
Мне другой не надо и в мечтах,
Лишь была бы ты в моей судьбе
Навеки, словно солнце в небесах.
Лишь твоих бы касаться губ,
И волос твоих, что цвета льна,
Лишь бы чувствовать влюбленность рук
И снова быть от счастья без ума.

   Припев.

midi от Леонида Семенова
Again the moon has mounted the throne,
To reign over its kingdom of stars
I remember, as in a sweet dream,
Such an evening, with just the two of us
I was a kind of foolish boy,
I thought I was going out of my mine
From feeling your tender lips,
From my joy, and you were this joy.

Please, swiftly do bring back to me
Those minutes, which Happiness gave us.
Without you, without your love,
I have no refuge in the whole world.
Please swiftly do repeat
All the words which you told me then,
Without you, without your love,
I will have but little of the world's wealth.

All my wealth is in you,
Ever in my dreams I want nobody else
Because you were the one in my fate
Forever, like the sun in the skies.
Just to touch your lips,
And your flaxen hair,
Just to feel the loving hands,
Once again being crazy with happiness.








Долгожданный самолет
(Ю. Антонов - А. Косарев)
Сегодня все мы пассажиры,
И отправляемся в полет,
Уже посадку объявили
На долгожданный самолет.
Накинуты плащи и шляпы,
А чемоданы в багаже.
Давай обнимемся у трапа -
Мы не увидимся уже.

  Припев:

  Только в полетах живут самолеты,
  Только в полете растет человек.
  Сердце стучится загнанной птицей,
  Перегоняя отпущенный век.

Соленый ветер океана
В одно мгновение осел,
Играя клочьями тумана,
Утих на взлетной полосе.
Гудят простуженно моторы,
Пропеллер перешел на сип,
Давай закончим наши споры,
Пока я тоже не охрип.

  Припев.

В дороге всякое бывает,
Судьба изменчива подчас,
И быстро время пролетает,
Пугая каждого из нас.
Но, как к спасательному кругу,
Потянется к тебе рука.
Давай посмотрим друг на друга,
Мы на земле еще пока.

  Припев.
Today all of us are passengers,
Setting out for a flight,
The landing has already been announced
Of the long-awaited plane.
Quickly we get our raincoats and hats,
The suitcases are in the luggage hold.
Let us embrace at the aircraft steps,
We shall not meet so soon again.

Only when flying are the aeroplanes alive
Only when flying will a person grow.
The heart Is beating like a hunted bird,
Moving from the century that has passed.

The salty wind from the ocean
Slackened In just a moment.
Playing with the waits of mist,
It became silent over the runway
The engines roar as if having a cold,
The propeller has started hissing
Let us stop our disputes
Before I get hoarse, too.

During our flight anything may happen
Sometimes fate is capricious,
Time is flying fast,
Frightening every one of us.
But just like a hand stretched out to you
When you are lying in the lifebelt,
Let us now look at one another,
Because we are still on Earth.








На высоком берегу
(Ю. Антонов - С. Алиханов)
Городок наш разделяет река,
Очень разные ее берега.
Я живу на одном, ну а ты - на другом,
На высоком берегу на крутом.

  Припев.

  Весна какая выдалась,
  Какие дни настали!
  На что же ты обиделась,
  Зачем же мы расстались!

Листья палые река пронесет,
А потом по ней пройдет ледоход,
Снова в чистой реке отразится твой дом
На высоком берегу на крутом.

  Припев.

Все цветы в саду своем оборву,
На пароме я к тебе поплыву,
И с тобою вдвоем мы всю жизнь проживем
На высоком берегу на крутом.

  Припев.

Городок наш разделяет река,
Очень разные ее берега.
Я живу на одном, ну а ты - на другом,
На высоком берегу на крутом.

midi от Германа Костылева
Our little town is divided by a river
Whose banks are quite different;
I live on one of them, and you on the other.
On the high bank, on the steep slope.

Oh, what a spring has arrived,
Oh, what days have begun,
Bill why do you feel so hurt.
Why did we part?

The river is bringing fallen leaves,
Later the Ice will break up,
And the pure river will reflect your house again
On the high bank, on the steep slope.

I shall pick all the flowers In my garden,
And on the ferry l shall sail to you.
And the two of us shall live our whole lives together
On the high bank, on the steep slope.

Our little town is divided by a river
Whose banks are quite different;
I live on one of them, and you on the other.
On the high bank, on the steep slope.










А где-то...
(Ю. Антонов - А. Косарев)
Опять за занавеской
Не гаснет этот свет,
На снежные обрезки
Бросает свой привет,
На голые колени
Холодных серых плит,
На ржавые ступени,
На сумрачный гранит.

  Припев:

  А где-то гуляет радость,
  А где-то шумит тревога,
  А где-то живет надежда,
  А где-то на свете ты.

Ночные хлопья снега,
Пушисты и легки,
Бросаются с разбега
В тепло моей руки.
Безмолвно и печально
Слетелись на огонь,
И падают, как тайна,
На мокрую ладонь.

  Припев.

Гори же, мой приятель,
Мой верный часовой,
Полуночный мечтатель
С упрямой головой.
Гори, мой друг, не гасни,
Гори хоть в полсвечи,
Хоть в полнакала, здравствуй,
Не засыпай в ночи.

  Припев.

midi от Леонида Семенова
Again, behind the curtain,
This light is still glowing.
On the snowy cloths
It throws its greetings,
On the naked knees
On the cold, gray flagstones,
On the rusty footsteps
On the gloomy granite.

And somewhere joy is cheerful,
And somewhere restlessness is roaring.
And somewhere hope is living.
And somewhere you are in me light'

The snowflakes in the night.
Light and soft as down,
Are fluttering and falling
Into the warmth of my hand
Silently and sadly.
They come flying into the light.
And fall like a secret
Into the moist palm of my hand.

So burn then, my old friend,
My demoted guardian
Dreamer of the midnight hour,
With your stubborn head.
So burn, my friend, don't go out,
So burn. even if only with half your light
Even if only with half your glow. Hello!
Don't get scattered in the night…










Море
(Ю. Антонов - Л. Фадеев)
По зеленой глади моря,
По равнине океана
Корабли и капитаны,
Покорив простор широт,
Мира даль деля на мили,
Жизни даль деля на вахты,
Держат курс согласно фрахта в порт, в порт.

  Припев:

  Море, море, мир бездонный,
  Пенный шелест волн прибрежных,
  Над тобой встают, как зори,
  Над тобой встают, как зори,
  Нашей юности надежды.

Моряку даны с рожденья
Две любви: земля и море.
Он без них прожить не может,
Ими счастлив он и горд.
Две любви - к земле и морю
В нем живут неразделимо,
А граница между ними - порт, порт.

  Припев.

midi от Леонида Семенова
midi от Vital
midi от Евгения Липиса
On the green and smooth surface of the sea,
In the plains of the ocean,
Ships and captains
Are conquering the vast widths.
The world's distances are divided into miles,
Life's distances are divided into watches.
Together they are bringing the freight
To the harbor, to the harbor.

O sea, o sea, o bottomless world.
The waves are foaming at the coast
Over you are rising like watch-guards,
Over you are rising like watch-guards.
The hopes of our youth.

The sailor has got from his birth
Two loves - for land and sea,
Without them he cannot go on living,
With them he Is happy and proud.
Two loves - for land and sea
To live with them means no spitting-up.
Because there is a border between them.
The harbor, the harbor.








Снегири
(Ю. Антонов - М. Дудин)
Эта память опять от зари до зари
Беспокойно листает страницы,
И мне снятся всю ночь на снегу снегири,
В белом инее красные птицы.

Белый полдень стоит над Вороньей горой,
Где оглохла земля от обстрела,
Где на рваную землю, на снег голубой
Снегириная стая слетела.

От переднего края раскаты гремят,
Похоронки доходят до тыла,
Под Вороньей горою погибших солдат
Снегириная стая накрыла.

Мне все снятся военной поры пустыри,
Где судьба нашей юности спета.
И летят снегири, и летят снегири
Через память мою до рассвета.

midi от Германа Костылева
Restlessly, from sunrise to sunset,
Memory Hicks through the pages.
And I dream nightly of bullfinches on the snow.
Red birds on the white frost.

Midday stands white over the Crows' Mountain
Where winter was defeated by the firing,
Where to the torn ground, to the blue snow
The swarm of bullfinches came flying.

From the main defense line the thunder rolls.
Notifications of those killed in action arrive at the home front.
Beneath the Voronya mountain the swarm of bullfinches
Began to cover the fallen soldiers.

I dream of all deserted places from wartime,
Where the fate of our youth has been sung of,
And the bullfinches are flying, the bullfinches are flying,
Over my memories, towards the dawn.




Не забывай
(Ю. Антонов - М. Танич)
Если любовь не сбудется,
Ты поступай, как хочется,
И никому на свете
Грусти не выдавай.
Новая встреча - лучшее
Средство от одиночества,
Но и о том, что было,
Помни, не забывай.

   Припев:

   Мечта сбывается и не сбывается,
   Любовь приходит к нам порой не та,
   Но все хорошее не забывается,
   А все хорошее и есть мечта!

Пусть о любви нечаянной
Кто-то сказать осмелится,
Если поверишь в это,
Сердце не закрывай.
В сердце необитаемом
Снова любовь поселится,
Но и о том, что было,
Помни, не забывай.

   Припев.

midi от Леонида Семенова
midi от Евгения Липиса
midi от Андрея Петровского
If love is not fulfilled,
Then do with it as you like
And don't reveal to anybody in the world
That you are sad,
A new meeting, a better are,
Is a means of escaping loneliness.
But also don't forget
To remember things past.

The dream comes true, or it doesn't,
Sometimes this love doesn't come Io us,
But the good thing is, it's not forgotten,
And the good thing is, it exists in the dream!

But if somebody boldly dares to speak
About unexpected love,
It you believe in this,
Don't close your heart,
In the uninhabited heart,
Love will find its place again
But whatever has been,
You must remember, not forget










Тебе
(Ю. Антонов - Л. Ошанин)
Ни на час не расставаясь,
Все делить хочу с тобою,
Пыль далеких переходов,
Шум листвы и плеск прибоя.
Только что могу я сделать,
Если путь ведет в просторы,
То тебе леса приснятся,
То моя дорога в горы.

Я тебя не стану мучить,
Не хочу ничем обидеть,
Может, это даже лучше -
Столько дней тебя не видеть.
Только что могу я сделать,
Если путь ведет в просторы,
То тебе леса приснятся,
То моя дорога в горы.

midi от Леонида Семенова
Not for a moment do I want to part,
But I want to share everything with you,
The dust from long journeys,
The rustle of leaves, the roar of breakers.
Only now I am able to do it,
When the road leads to freedom.
Now you dream about the forests,
Now about my road to the mountains

I shall not begin to torment you.
I don't want to hurt you through anything,
Maybe it is even better
That I don't see you for so long.
Only now I am able to do it,
When the road leads to freedom.
Now you dream about the forests,
Now about my road to the mountains




Белый теплоход
(Ю. Антонов - В. Дюнин)
Я засмотрелся на тебя,
Ты шла по палубе в молчании,
И тихо белый теплоход
От шумной пристани отчалил,
И закружил меня он вдруг,
Меня он закачал,
А за кормою уплывал
Веселый морвокзал.

  Припев:

  Ах, белый теплоход, гудка тревожный бас,
  Крик чаек за кормой, сиянье синих глаз,
  Ах, белый теплоход, бегущая вода,
  Уносишь ты меня, скажи, куда?

А теплоход по морю плыл,
Бежали волны за кормой,
И ветер ласковый морской,
Развеселясь, играл с тобой.
И засмотревшись на тебя,
Не зная, почему,
Я в этот раз, как никогда,
Завидовал ему.

  Припев.

midi от Леонида Семенова
I could not see enough of you,
You were walking along the deck in the silence
And the silent while motor vessel
Was casting off from the noisy landing stage.
And suddenly it made me dizzy,
And it made me stiffen,
And behind the stern
The merry harbor building disappeared

Oh, white motor vessel,
The alarming bass voice of the siren,
The cries of the seagulls from the stern,
The luster of blue eyes.
Oh. while motor vessel,
Streaming water,
Say where, please, where
Are you bringing me?

And the motor vessel was sailing on the sea.
The waves disappearing behind the stern.
And a caressing sea wind
Was merrily playing with you.
And when I looked at you, I don't know why, but
At this moment like never before,
I was envying him.





Двадцать лет спустя
(Ю. Антонов - Л. Фадеев)
Я прошу тебя, сумей забыть
Все тревоги дня,
Пусть они уйдут, и, может быть,
Ты поймешь меня,
Все, что я скажу, не знаешь ты,
Только ты тому вина,
Понял я, что мне нужна -
Нужна одна лишь ты,
Лишь ты одна.

Этот день нам вспомнится не раз,
Я его так ждал,
Как мне хорошо с тобой сейчас,
Жаль, что вечер мал,
Я прошу тебя, побудь со мной,
Ты понять меня должна,
Знаешь ты, что мне нужна -
Нужна одна лишь ты,
Лишь ты одна,
Хочу, чтоб годам вопреки
Также были мы близки,
Также были мы близки
Двадцать лет спустя.

Не мечтал о счастье я таком,
Я о нем не знал,
Даже целый мир с тобой вдвоем
Мне, наверно, мал,
Благодарен я судьбе своей
За любовь, что нам дана,
Знаю, будешь мне нужна -
Нужна одна лишь ты,
Лишь ты одна,
Хочу, чтоб годам вопреки
Также были мы близки,
Также были мы близки
Двадцать лет спустя.

midi из коллекции Midi.Ru
midi из коллекции Midi.Ru,
редакция Леонида Семенова
I implore you to forget
All the worries of the day.
May they disappear, then perhaps
You will remember me.
Don't you know that you are the reason,
Because of which I can only say
That l have understood that all I need
Is you, just you, only you.

We shall remember this day often.
I waited for if so long.
How wonderful I feel with you now.
It Is a pity that the evening is short.
I implore you, stay with me
You must understand me.
Do you know that all I need
Is you, just you. only you
I wish that in spite of the years,
We shall prove to be as close,
We shall prove to be as close,
Alter twenty years.

I did not dream about such a happiness,
I knew nothing about it.
Even a whole century alone with you
Would certainly be too little for me.
I thank my destiny
For the love that n gave me.
I know that the only thing I shall need
Is you, just you, only you.
I wish that in spite of the years,
We shall prove to be as close,
We shall prove to be as close,
Alter twenty years.









Крыша дома твоего
(Ю. Антонов - М. Пляцковский)
Мы все спешим за чудесами,
Но нет чудесней ничего,
Чем та земля под небесами,
Где крыша дома твоего,
Где крыша дома твоего.

И если вдруг тебе взгрустнется,
То грусть не значит ничего,
Когда ты знаешь, что под солнцем
Есть крыша дома твоего,
Есть крыша дома твоего.

Вмиг огорчения любые
Исчезнут все до одного,
Лишь вспомнишь звезды голубые
Над крышей дома своего,
Над крышей дома своего.

Мир полон радости и счастья,
Но край родной милей всего.
И так прекрасно возвращаться
Под крышу дома своего,
Под крышу дома своего.

midi от Леонида Семенова
midi от Wowa
midi от Владимира Никифорова
midi от Германа Костылева
All of us hasten after wonderful things,
But there Is nothing more wonderful
Than (tie ground under the skies,
Where is the roof of your home, of your home.

And if you suddenly feel sad.
This sadness means nothing,
When you know that under the sun
Is the roof of your home, of your home.

In a moment all possible sorrows
Shall dissolve all together,
If only you remember the blue stars
Over the roof of your home, of your home

The world is full of joy and happiness,
But the homeland is dearer than everything.
And it Is so wonderful to return
Under the roof of your home, of your home.











Каникулы
(Ю. Антонов - И. Шаферан)
Сколько света, сколько теплоты
Подарили эти три недели!
Отовсюду нам в глаза глядели
Полевые добрые цветы.
И уже не вспомнить, сколько раз
Звезды с неба падали на счастье,
Так бывает на земле нечасто,
Только где же, где они сейчас?

  Припев:

  Счастливая пора мелькнула и прошла,
  Закончились короткие каникулы.
  И жаль, что нас тогда любовь не позвала,
  Любовь не позвала, а лишь окликнула.

Тянут нити серые дожди,
А за ними вслед придут метели.
Неужели эти три недели
Остаются где-то позади?
И уже не вспомнить, сколько раз
Звезды с неба падали на счастье,
Так бывает на земле нечасто,
Только где же, где они сейчас?

  Припев.
So much light. so much warmth
Was given us by these three weeks.
Everywhere the beautiful flowers in the fields
Were looking into our eyes
And it's already difficult to remember how often
The starlight from above fell on the happiness
Such things rarely happen on earth,
But where then, where are they now?

The happy time of the year
Flashed and passed.
The short holidays en fled
And It is a pity that love
Did not call us then,
Did not call us then,
But only spoke our names.

Grey rains are stretching threads
And after them the snowstorms are follow…
Is it possible that these three weeks
Have remained somewhere behind?
And it's already difficult to remember how often
The starlight from above fell on the happiness.
Such things rarely happen on earth,
But where then, where are they now?



Я иду тебе навстречу
(Ю. Антонов - В. Дюнин)

Я иду тебе навстречу
Росными лугами,
Радость падает на плечи
Желтыми ветрами,
Знаю, ждешь меня ты где-то
У любви во власти
Посреди цветов и лета,
Посредине счастья.

Я иду тебе навстречу
По лесистым тропам,
Зажигает листья-свечи
Золотистый тополь,
Он так ярко зеленеет
И звенит листвою,
Чтобы встретиться скорее
Нам пришлось с тобою.

Я иду тебе навстречу
По траве звенящей,
Подарю тебе я вечер
Самый настоящий,
Чтобы звезды в нем сверкали
И глаза искрились,
Чтобы мы с тобой мечтали,
А мечты все сбылись.

midi от Леонида Семенова
I am walking towards you
Over the meadows covered with dew.
I am carrying my joy
With the yellow winds.
I know that you await me somewhere,
Where love is reigning.
In the midst of the flowers and the summer,
In the midst of happiness,

I am walking towards you
Along the forest paths.
The golden poplar is lighting
Its leaves, just like candles.
Its greenery Is so brilliant,
And it is tinkling with its leaves.
And I hasten, so that we may
Meet even sooner.

I am walking towards you
Over the rustling grass.
As a gilt I'll give you
The most wonderful evening.
May the stars then glitter,
And may the eyes then flash.
May we then dream together
And may all the dreams come true.




Хмельная сирень
(Ю. Антонов - А. Косарев)
Не печаль в моих глазах, не тоска,
А досада на внезапную грусть,
Ну и пусть ты далека-далека,
Ну и пусть я одинок, ну и пусть!
Не расходится холодный туман,
По-осеннему нахмурился день,
Может, не было любви - был обман,
Но зачем же распустилась сирень?

  Припев:

  Ах, зачем в этот призрачный час,
  В этот тихий и сумрачный день,
  Январем запорошила нас
  Белоснежно хмельная сирень?

Надо мной зашелестели кусты
Молодой шелковистой листвой,
И пьянят меня шальные цветы
Этой свежестью сирени хмельной.
Но растаяла, как лед по весне,
Твоя легкая, прозрачная тень,
Неужели это было во сне...
Но зачем же распустилась сирень?

  Припев.

Не печаль в моих глазах, не тоска,
А досада на внезапную грусть,
Ну и пусть ты далека-далека,
Ну и пусть я одинок, ну и пусть!
Не расходится холодный туман,
По-осеннему нахмурился день,
Может, не было любви - был обман,
Но зачем же распустилась сирень?

  Припев.

midi от Леонида Семенова
There is no grief in my eyes, no gloom.
But anger over sudden sorrows.
So be it that you are far away,
So be it that I am alone, so be It.
The cold mist does not disperse
On this clouded autumn day.
Maybe there was no love but a delusion,
But why then did the lilac open?

Oh, why at this ghostly hour,
On this silent and gloomy January day,
Is our Intoxicating lilac
Covered by a thin layer of snow?

Over me I hear the rustling of the lilacs,
Of the young foliage, smooth as silk,
And the wild flowers make me dizzy
Of this fresh, intoxicating lilac.
But your light, transparent shadow
Melted like ice In springtime.
This only happened in the dream,
But why then did the lilac open?

There is no grief in my eyes, no gloom.
But anger over sudden sorrows.
So be it that you are far away,
So be it that I am alone, so be It.
The cold mist does not disperse
On this clouded autumn day.
Maybe there was no love but a delusion,
But why then did the lilac open?










Завтра
(Ю. Антонов - И. Кохановский)
День за днем теряем,
день за днем теряем куда-то,
И всерьез решаем,
И всерьез решаем когда-то.
Хватит утешаться,
Хватит утешаться словами,
Надо заниматься,
Надо заниматься делами.

  Припев:

  Завтра жизнь иную я начну,
  Завтра многое начну сначала,
  Завтра с прошлым я порвать рискну,
  Завтра брошу все, что мне мешало.
  Завтра заново начну, ей-ей,
  Завтра жизнь меняю добровольно,
  Так как утро вечера мудренней,
  То начать счет новых дней
  Лучше завтра, чем сегодня.

С прошлым расстаемся,
С прошлым расстаемся мы смело,
И всерьез беремся,
И всерьез беремся за дело.
Взяться-то мы можем,
Взяться-то мы можем азартно,
А потом отложим,
Все потом отложим на завтра.

  Припев.

Эти рассужденья,
Эти рассужденья привычны,
Это, к сожаленью,
Это, к сожаленью, типично.
Дни летят, мелькая,
Дни летят, мелькая беспечно,
Ну, а жизнь любая,
Ну, а жизнь любая не вечна.
Day after day we lose,
Day alter day we lose, somewhere
And seriously we decide,
And seriously we decide, once.
It is enough lo console oneself
It is enough to console oneself, with words.
One has to keep oneself busy,
One has to keep oneself busy. with things.

Tomorrow I shall begin another life,
Tomorrow I shall begin many a thing from the start.
Tomorrow I shall risk breaking with the past,
Tomorrow I shall leave everything that troubled me
Tomorrow I shall begin again, oh, oh!
Tomorrow I shall change life from my free will
Bill as one should think things over,
I shall start counting the new days
Tomorrow rather than today.

We shall say farewell to the past,
We shall boldly say farewell to the past,
And seriously we shall tackle,
And seriously we shall tackle the task
We certainly can tackle it,
We certainly can tackle it, eagerly,
And afterwards we shall postpone it,
And afterwards we shall postpone it, until tomorrow.

These considerations.
These considerations are customary.
This, regrettably.
Tins, regrettably, is typical.
The flays are shimmering past,
The days are shimmering past, carelessly.
But any kind of life,
But any kind of life is - transient.










Hosted by uCoz